Франко дзеффирелли аида. Премьера "аиды" в постановке дзеффирелли состоится в тбилиси

В Ла Скала двойное возвращение: спустя двадцать лет на сцену знаменитого театра возвратилась опера «Аида», которую заново представил Франко Дзеффирелли. Перерыв сотрудничества всемирно известного режиссера с театром также составил немалых четырнадцать лет. По его собственному признанию, он чувствует, что вернулся домой.

Похоже, итальянцы соскучились по оперным премьерам, удивлявшим мир, и от этого спектакля ждали чуда. И оно состоялось, по крайней мере, для тех счастливчиков, которые попали на «Аиду» в Ла Скала или видели ее прямую трансляцию в главном пассаже и на площадях Милана. Итальянские журналисты шутили, что это чудо сотворил небесный покровитель Милана святой Амброзий. Но если и так, то у него были великолепные помощники в лице постановочной группы и артистов. Это и дирижер с мировым именем - Риккардо Шайи, и великолепный международный состав солистов: Виолета Урмана (Аида) - сопрано из Литвы, Роберто Аланья (Радамес) - на сегодня один из самых прославленных теноров в Италии и мире, Илдико Комлози - меццо-сопрано из Венгрии. Отрадно отметить, что на роль Амнерис Ла Скала также пригласил и русских певиц - Ирину Макарову и Ирину Мишуру. И конечно, на первом месте потрясающий и безукоризненный хор Ла Скала.

В день премьеры все подъезды к Ла Скала были оцеплены и заполнены любопытствующими поглазеть на знаменитостей, среди которых - оперные легенды Карло Бергонци и Лейла Генчер, дирижер Даниэль Баренбойм (в ожидании своего часа в «Тристане и Изольде» на открытии следующего сезона Ла Скала), кинозвезды Фанни Ардан и Руперт Эверетт, футбольный кумир Марко Матерацци с друзьями, Донателла Версаче. Шикарные туалеты прекрасных дам, смокинги кавалеров и блеск драгоценного металла напомнили знаменитое пушкинское «ложи блещут». По всему театру были расставлены многочисленные охранники: в главной ложе - Романо Проди и гость из Германии Ангела Меркель и мэр Милана Летиция Моратти, рядом все ведущие итальянские политики, министры, а также друзья Ла Скала - банкиры и олигархи. Все это широко освещалось в мировой прессе, как и потрясающий по красоте ужин при свечах в Королевском дворце для 750 VIP-гостей после спектакля с выставкой сценографии и костюмов гениальной Лилы де Нобили для первой «Аиды» Дзеффирелли 1963 года.

Но главное, что как-то ускользнуло от внимания шумных обзоров в прессе, происходило за кулисами. Недаром после спектакля на фуршете для всего коллектива театра Дзеффирелли поднял тост за то единение, тот необыкновенный подъем, с которым работали все и каждый в этой постановке.

С возвращением «Аиды» и великого режиссера в театр, похоже, вернулось ощущение уникальности, гордости, славы, избранности. Имя Дзеффирелли всегда ассоциировалось с бережным отношением к классике. И он сам во всех интервью повторял, что если «мы не будем сохранять и развивать наши традиции, нашу школу, то как тогда новые поколения узнают о великом, создаваемом веками, наследии?». Дзеффирелли явно раздражают бесцветные и однообразные современные интерпретации классических произведений. По его словам, зритель ждет больших красивых постановок, они ему нужны, и это то, чему он служит всю свою жизнь.

Огромная часть этой жизни принадлежит Ла Скала, в котором он поставил 19 опер и один балет. Его первая «Аида» 1963 года стала легендарной постановкой театра. Затем были очень разные «Аиды»: от миниатюрной - для крошечной сцены в Буссето - до монументальной и очень зрелищной - для 25 000 зрителей Арены ди Верона.

Для создания хореографии в трех из своих постановок «Аиды» - в Риме, Вероне и теперь в Ла Скала - режиссер пригласил Владимира Васильева. А на одну из ведущих партий спектакля - танцующей главной жрицы - нужна была прославленная, легендарная балерина, и он предложил эту роль Екатерине Максимовой. Как жаль, что она оставила сцену и решение ее бесповоротно. Васильев, правда, сразу сказал, что знает, кто мог бы замечательно сделать эту партию, и предложил Ульяну Лопаткину. Но театр настоял, чтобы это была итальянская балетная легенда. В Вероне это была Карла Фраччи, теперь на эту роль Ла Скала выбрал Лучану Савиньяно. Солистами в сцене «Триумфа» стали самый прославляемый ныне танцовщик Италии Роберто Болле и очень эффектная американская мулатка, работавшая у Бежара в Швейцарии, Мирна Камара.

Известно, что Дзеффирелли любит «массу» на сцене. В этом спектакле участвуют до 310 артистов, и большинство из них по традиции приходится на сцену «Триумфа» во втором акте, где, как отметила пресса, кажется, «не осталось ни одного кубического сантиметра свободного пространства». Поэтому непостижимо, как хореограф сумел здесь поставить самый яркий танцевальный номер. Именно после этих танцев до того прохладный, «официальный» зрительный зал взорвался аплодисментами, из-за которых дирижер вынужден был держать долгую паузу.

И все же особенно впечатляющими и красивыми в спектакле были сцены «Храма» в 1-м акте и сцены «Суда» и «Гробницы» в последнем. Как всегда, Дзеффирелли сам создавал сценографию этой оперы, и это то, что стоит увидеть на сцене хотя бы однажды: роскошное золотое убранство дворца фараонов с множеством декоративных деталей египетского образца, богато украшенные колонны из тончайшего пластического материала, множество подвесных золотистых штанкет, дающих ощущение искрящегося многомерного пространства. Декорации менялись в течение одной-двух минут: огромные платформы сменяли одна другую, прячась в огромных карманах сцены. В самом финале оперы, когда гробница опускается под сцену, в зале почти физически осязается тончайшая связь прекрасной музыки и ее сценического воплощения.

На следующий день не только вся Италия, но и весь мир писал или говорил об «Аиде» в Ла Скала. Сборы от одного премьерного вечера составили рекордную сумму - 2,38 миллиона евро. Как видно, даже если следовать принципам ныне модного менеджерского подхода в управлении театром, поддерживать традиции тоже бывает очень выгодно.

Яна Панфилович

В течение трех дней на его сцене гастролировал великий классик театра и кино Франко Дзеффирелли. И хотя привезенная им "Аида" не собрала аншлагов в зале (не из-за атрофии к прекрасному, а из-за дороговизны билетов, стоивших от двух до тридцати тысяч рублей), приобщение к серьезному и старомодно добротному искусству на сцене московской оперетты несомненно произошло.

Как и в первый свой визит два года назад, когда в Большом театре с триумфом прошла его "Травиата" из вердиевского театра в Буссето, Дзеффирелли пришлось снова корректировать привезенный спектакль, "раздвигая" его для более крупных габаритов московской сцены. Что именно добавил в спектакль маэстро, кроме массовки, осталось практически незаметным, хотя представить, что подобное зрелище могло втиснуться в кукольные параметры буссетской сцены, довольно трудно. Если не принять во внимание чудеса театральной оптики, владение которыми с таким эффектным иллюзионизмом продемонстрировал Дзеффирелли. Пожалуй, это и стало главным впечатлением от "Аиды".

Несмотря на заверения маэстро, что ему вовсе не хотелось возводить египетский гигантизм на сцене, упиваться громадами пирамид и церемониями оперных массовок, именно традиционный "аидный" антураж был полностью воспроизведен в спектакле. Причем с истинно голливудским размахом. Со всеми известными и затертыми до дыр подробностями жизни Древнего Египта: иероглифическими письменами и каменными рисунками, царскими и жреческими церемониями, красочными толпами, истуканами богов и фараонов, эфиопскими рабами и танцующими девственницами из храмов. Ничего нового в общекультурную "египетскую" копилку Дзеффирелли тут не добавил.

Впрочем, от его "Аиды" не было смысла требовать новизны или эксперимента, поскольку бессознательной установкой Дзеффирелли (от сознательной он на словах отказался) было желание показать в спектакле Египет высокой археологической пробы. Причем в той старомодной, времен Верди, театральной эстетике, которая исчерпала себя еще на пороге ХХ столетия нелепыми подробностями натурализма - настоящими слонами, лошадьми и колесницами, но удивительно совпала (и тем самым продлила собственную жизнь) с эстетикой большого исторического кино. Поэтому мастер большого экрана и традиционалист по духу Дзеффирелли ни в чем не изменил себе, упорно не пожелав терять ни одной дорогой ему культурной детали и уплотнив египетский стиль collosal до сувенирных размеров.

В свои 82 года, философствуя об искусстве и жизни, он сформулировал принцип: "Человек должен учиться, познавать, а потом отдавать это другим". В "Аиде" он качественно исполнил эту роль проводника, развернув перед зрителем антологию египетской культуры и не вторгаясь в нее ни одним авторским штрихом. Исключая, может быть, финал оперы, где дзеффиреллиевские Радамес и Аида очутились не в вердиевском подземелье, а в склепе шекспировских влюбленных, воссоединившись в преддверии смерти. Амнерис же, раздувавшая с молитвой на крыше склепа едкий огонь ритуальных курений, уподобилась шекспировскому герцогу, умиротворившему жестокий смысл любовной развязки.

По сути дзеффирелиевский спектакль ограничился искусной игрой клише большого стиля, который в современном сознании давно граничит с театральной вампукой. И если бы музыкантам удалось нейтрализовать этот диктат традиционалистского зрелища, то "Аида" вряд ли вызвала бы разочарование. Однако исполнители Фонда Артуро Тосканини, с которыми Дзеффирелли сотрудничает в последние годы, были явно не на пике своей формы (в сравнении с предыдущим их визитом с "Травиатой"). Тускловатые оркестровые краски с признаками подзвучки (дирижер Массимилиано Стефанелли) и слабо удерживающий синхронность хор были за пределами как вердиевского, так и дзеффиреллиевского масштаба. Солисты же, приглашенные в спектакль, полностью раскрывались лишь в позициях "крупного кадра". Тициана Карраро в партии Амнерис, боровшаяся в продолжении двух актов с вибрацией и неровным звучанием голоса, развернулась в финале, когда сквозь скорлупу церемониальной египетской принцессы со скрещенными, как у мумии, руками, прорвался наконец живой, жаркий темперамент вердиевской женщины. Николо Росси Джордано вполне благополучно одолел лирическую партию Радамеса, дотянувшись с трудом и надсадой до победных верхних нот. Аида же в исполнении Нормы Фантини оказалась наиболее приближенной к замыслу Дзеффирелли. Ее Аида была не кроткой страдалицей любви, а сильной, с металлом в голосе чужеземкой, темной эфиопкой в мусульманском балахоне, страсть которой оказалась испепеляющей для утонченных египтян.

Этот излюбленный мотив столкновения чуждых цивилизаций Дзеффирелли вытащил на самую верхушку спектакля, где раскрашенной куче африканских рабов были четко противопоставлены амбициозные египтяне с расчерченными, как по линейке, церемониями и танцами, возглавляемыми специально приглашенной в спектакль итальянской примой Карлой Фраччи.

Безусловно, Дзеффирелли поставил именно ту "Аиду", какой представлял ее сам и какой представлялась она в ностальгическом воображении знаменитому булгаковскому профессору. То есть ту "Аиду", которая давно уже стала прошлым - и театра, и жизни.

ТБИЛИСИ, 20 фев — Sputnik. Премьера оперы "Аида" Джузеппе Верди пройдет на сцене Тбилисского государственного театра оперы и балеты им. З.Палиашвили - грузинские зрители увидят "Аиду" в постановке культового режиссера театра и кино Франко Дзеффирелли.

Дзеффирелли — известный итальянский художник, продюсер, сценарист, дважды номинировавшийся на премию "Оскар", получивший премию BAFTA, пять раз завоевавший премию Давида ди Донателло, дважды — премию "Эмми".

Франко Дзеффирелли оформляет театральные и оперные постановки. Режиссеру принадлежат фильмы, снятые по пьесам Шекспира ("Укрощение строптивой" со звездами Элизабет Тейлор и Ричардом Бёртоном (1967) и "Ромео и Джульетта" с Оливией Хасси и Леонардом Уайтингом (1968). Сотрудничал с режиссерами Лукино Висконти, Виттори де Сика, Роберто Росселлини.

© photo: Sputnik / Владимир Вяткин

Эту версию оперы "Аида", которую покажут в Тбилиси, легендарный Франко Дзеффирелли поставил в 2001 году в Буссето, на родине Верди, на 100-летний юбилей со дня смерти великого композитора. Премьера постановки Дзеффирелли состоялась на Фестивале Верди.

В Тбилиси "Аиду" поставил постоянный ассистент Франко Дзеффирелли Стефано Треспиди.

Премьерные показы "Аиды" запланированы на 4, 5, 7, 12, 15 и 18 марта 2017 года. Билеты на представления можно приобрести в кассах театра и на сайте .

На тбилисской премьере постановки Франко Дзеффирелли 4 марта будет дирижировать один из величайших дирижеров современности, маэстро, признанный в мире лучшим интерпретатором Верди — Даниэль Орен. Главные роли исполнят приглашенные грузинские солисты: Анита Рачвелишвили, Иано Алибегашвили, Гия Ониани, Георгий Гагнидзе, Рамаз Чиквиладзе и Георгий Андгуладзе. В спектакле принимают участие хор и оркестр Тбилисского государственного театра оперы и балета им. З.Палиашвили.

5 марта перед зрителями выступит смешанный состав - к солистам Тбилисского театра присоединятся приглашенные из-за границы солисты: партию Амнерис исполнит солистка Государственной оперы Ганновера, грузинское меццо-сопрано Хатуна Микаберидзе, партию Радамеса - корейский тенор Джеймс Ли. Дирижером спектакля в этот вечер будет Заза Азмаипарашвили.

В спектакле 7 марта споют приглашенные солисты из ведущих театров мира: Аида - Челиа Костеа (румынское сопрано), Амнерис - Саниа Анастасия (сербское меццо-сопрано), Радамес - Руди Парк (корейский тенор), Рамфис - Джакомо Престиа (итальянский бас), Амонасро - Джулио Боскети (итальянский баритон), Фараон - Матиа Дент (итальянский бас), Голос жрицы - Гонджа Догани (турецкое сопрано) и Гонец - Филлипо Микале (итальянский тенор). Музыкальный руководитель вечера - дирижер Марко Боэм.

Опера "Аида" (Aida) была написана Джузеппе Верди по заказу египетского хедива Исмаила-паши для новооткрытого Каирского оперного театра. Либретто написал Антонио Гисланцони по сценарию египтолога Огюста Мариетта. Действие происходит в Мемфисе и Фивах во времена владычества фараонов. В опере повествуется о несчастной любви предводителя египетских войск Радамеса и рабыни Аиды — дочери эфиопского царя, с войсками которого сражаются египтян.

"Аида" впервые поставлена 24 декабря 1871 в Каире (Египет), в России — итальянской труппой 19 ноября 1875 (Петербург). Впервые на русском языке поставлена 1 апреля 1877 (Мариинский театр, Петербург).

This performance has been staged during the Opera Festival 2018. Visit the to see what"s scheduled for the next Opera Festival!

The ‘Queen’ of the Arena di Verona’s Opera titles Aida , will be staged from June 23 rd 2018 , in 16 performances with the impressive production created in 2002 by the genius of Franco Zeffirelli , enriched by the iconic costumes of Anna Anni and the choreography of Vladimir Vasiliev.

  • Production

  • Playbill

Conductor
Jordi Bernàcer (23, 28/06 - 8, 10, 14/07)
Daniel Oren (19, 22, 27/7 - 2, 5, 7, 11/8)
Andrea Battistoni (19, 23, 29/8 - 1/9)

Director and set design Franco Zeffirelli

Costume Anna Anni

Coreography Vladimir Vasiliev

Arena di Verona Orchestra, Chorus, Corps de Ballet and Technical team

1st act 45" - interval - 2nd act 50" approximately - interval - 3rd act and 4th act 71’

Spectators are kindly requested to arrive early enough to facilitate security checks.

ACT I

There is wind of war in Memphis. Ramfis, the High Priest and secret power of the State, informs Radames, captain of the guards, that the Ethiopians are about to invade Egypt. The idea of a war stimulates Radames, a man of ambition and courage. He hopes the god Isis will appoint him supreme commander of the army. He dreams of glory, and everything seems possible. War, for him, is also an occasion to appear valiant before the eyes of the woman he secretly loves: Aida, an Ethiopian slave in the service of Amneris, the Pharaoh’s daughter.

The Egyptian princess is also in love with Radames. Intuitive by nature, though, she immediately suspects she has a rival in this slave but prefers to conceal her jealousy with double cunning. Meanwhile, Aida’s heart is heavy with anxiety: her country is at war, yet at the same time, a love links her to a new world.

A fanfare sounds and a majestic choral scene overrides individual conflicts and aspirations. The leaders of the State meet to plan a war strategy. The King and Ramfis stand out as personalities who have no individual identity, personifying a power which crushes anyone who stands in their way.

After a messenger arrives to confirm that the Ethiopians have invaded under the leadership of King Amonasro, the Pharaoh announces that the Oracle has chosen Radames to be commander-in-chief.

Everyone is thrilled and urges him to return home victorious. Aida, in private, grieves: she hopes Radames will be victorious but at the same time, wants her father, Amonasro to destroy the Egyptian troops. Desperate, full of repressed anxiety, she prays to the gods for mercy.

The rite of investiture as commander-in-chief takes place in the Temple of Vulcan. Against a background of singing and dancing, a silver veil is placed on Radames’s head while Ramfis hands him the consecrated sword. The commander-in-chief has received a blessing, hence it is a just war

albeit set on destruction.

ACT II

Amneris is in her apartment preparing for Radames’s triumphant return. Her double-cross with Aida proceeds astutely. She is friendly to her but leads their conversation to the issue most dear to her, putting the slave’s feelings to the test: Radames, she informs her with studied indifference, has been killed in battle. Aida’s desperation at hearing this news now confirms Amneris’s suspicions. She reveals the deception and admits the truth: Radames is alive, but she, too, is in love with him. Furious, the Pharaoh’s daughter threatens revenge.

In Scene 2 private fates are forgotten as marches, dances, hymns and fanfares welcome the victorious army at Thebes. Radames enters at the end of the triumphal procession. The King promises to grant all Radames’s wishes. The Ethiopian prisoners file past, too and Aida recognizes one of them, her father Amonasro dressed as a simple officer who speaks on behalf of all the hostages, asking for clemency. Ramfis invites the King to show no pity while Radames requests that the prisoners be granted life and freedom. The King reaches a compromise: Aida and Amonasro will remain hostages in Egypt as guarantors of peace, all the others will be released. The marriage of Amneris to the triumphant Radames is announced. In an atmosphere of general repudiation, Amonasro meditates revenge. Aida and Radames are desperate. With private sentiments and great collective emotions manipulated and organized according to a fanatical ritual, any kind of conciliation is impossible.

ACT III

At night, on the banks of the Nile, Amneris goes into the temple of Isis to pray. It is the eve of her wedding. Aida also arrives, secretly: she has an appointment with Radames. Filled with anxiety and nostalgia, Aida evokes the wide open spaces of her homeland, sings her love for her lost country, symbol of a promised happiness that has vanished.

Amonasro appears unexpectedly, and organizes an ambush against the Egyptian army. He has realised that Aida and Radames are linked and he takes advantage of his daughter’s feelings to work out a strategy. With deceptive sweetness, he promises her return home, glory and love but he poses a condition: her loved one must divulge the route of the Egyptian troops. Aida tries to oppose this but her father’s curse and her sense of guilt should her people be massacred lead her to giving in. Plagiarised, Aida faces the meeting with her loved one, explaining the reasons for which the only solution possible is her escape. She manages to convince him, using seduction and sensuality. Radames reveals the military plans she wants but Amonasro, inopportunely, appears and reveals

his identity, frustrating everyone.

The situation worsens. Amneris, who has overheard the conversation, comes out of the temple, crying of betrayal. Amonasro hurls himself at her to kill her, but Radames blocks him, hands over his sword to Ramfis and has himself arrested. Aida flees with her father. Her dream of love is now shattered forever, on the banks of the Nile.

ACT IV

In a room of the King’s palace, Amneris is now in despair. Her pride hurt, she is torn between

anger and love, between her wish to save Radames or to ruin him. In the end she decides to save him. She has him brought before her and begs him to prove his innocence: she will ask the King for mercy.

Radames refuses, claiming he has betrayed unintentionally and, having lost Aida, says he would prefer to die. He resists Amneris’s flattery, even when she reveals that Aida is still alive and she promises to save him if he renounces his love for the slave girl.

Radames is taken back to prison. The priests come to give their verdict. Ramfis’s accusations can be heard in the distance, in contrast with the silence of the accused followed by the diatribe of the holy ministers. The sentence arrives quickly: Radames is guilty and will be buried alive. Amneris seeks to save him, but her intervention is of no use in the light of the cruelty of the priests, the real bearers of power. Not even the Pharaoh’s daughter can oppose the repressive apparatus of the State, the implacable mechanisms of military and religious organisation.

In the Temple of Vulcan, the priests bury Radames under a tombstone. Aida, however, is already hiding there, having entered the crypt secretly, to die alongside her beloved. He is desperate; she sees the angel of death approaching and with it, eternal joy. The temple is now invaded by light

and a defeated Amneris prays for peace. A single, sinister note sounds repeatedly. In the obscure underground where they are buried, Aida and Radames are immersed in a sea of musical light, heralding another world beyond this where they will enjoy the happiness that has been denied them on Earth.

The King
Romano Dal Zovo (23, 28/6 - 8, 10, 14, 19, 22, 27/7 - 2, 5, 7, 11, 19, 23, 29/8 - 1/9)

Amneris
Violeta Urmana (23, 28/6 - 8, 10, 14, 19, 22/7)
Carmen Topciu (27/7 - 2/8)
Judit Kutasi (5, 7, 11, 19, 23/8)
Anita Rachvelishvili (29/8, 1/09)

Aida
Anna Pirozzi (23/6)
Kristin Lewis (28/6 - 8, 10/07)
Maria José Siri (14, 19, 22, 27/7 - 7, 11, 19/8)
Susanna Branchini (2, 5, 23/8)
Hui He (29/8 - 1/9)

Radamès
Yusif Eyvazov (23, 28/6)
Marco Berti (8, 10, 14/7)
Carlo Ventre (19, 22, 27/7 - 11/8)
Gregory Kunde (2, 5, 7/8)
Walter Fraccaro (19, 23, 29/8 - 1/9)

Ramfis
Vitalij Kowaljow (23, 28/6)
Rafa ł Siwek (8, 10, 14, 27/7 - 2, 5/8)
In Sung Sim (19, 22/7)
Marko Mimica (7, 11, 19/8)

Gianluca Breda (23, 29/8 - 1/9)

Amonasro
Luca Salsi (23/6)
Sebastian Catana (28/6 - 8, 10, 14/7)
Ambrogio Maestri (19, 22, 27/7)
Amartuvshin Enkhbat (2, 5, 7, 19, 23/8)
Federico Longhi (11, 29/8)
Gocha Abuladze (1/9)

A messenger
Antonello Ceron (23, 28/06 - 8, 10, 14, 19, 22/07)
Carlo Bosi (27/7 - 2, 5, 7, 11, 19, 23, 29/8 - 1/9)

High Priestess
Francesca Tiburzi
(23, 28/6 - 8, 10/7)
Arina Alexeeva
(14, 19, 22, 27/7 - 2, 5, 7, 11, 19, 23, 29/8 - 1/9)

Principal dancers
Beatrice Carbone
Petra Conti
(23, 28/6 - 8, 10, 14, 19, 22, 27/7 - 2, 5, 7, 11/8)
Eleana Andreoudi
(19, 23, 29/8 - 1/9)
Gabriele Corrado
(23, 28/6 - 8, 14, 19, 22, 27/7)
Mick Zeni
(10/7 - 2, 5, 7, 11/8)
Davit Galstyan
(19, 23, 29/8 - 1/9)

Премьера оперы «Аида» Джузеппе Верди пройдет на сцене Тбилисского государственного театра оперы и балеты имени Палиашвили – грузинские зрители увидят «Аиду» в постановке культового режиссера театра и кино Франко Дзеффирелли.

Дзеффирелли - известный итальянский художник, продюсер, сценарист, дважды номинировавшийся на премию «Оскар», получивший премию BAFTA, пять раз завоевавший премию Давида ди Донателло, дважды - премию «Эмми».

Франко Дзеффирелли оформляет театральные и оперные постановки. Режиссеру принадлежат фильмы, снятые по пьесам Шекспира - «Укрощение строптивой» со звездами Элизабет Тейлор и Ричардом Бертоном и «Ромео и Джульетта» с Оливией Хасси и Леонардом Уайтингом. Он сотрудничал с режиссерами Лукино Висконти, Виттори де Сика, Роберто Росселлини.

Версию оперы «Аиды», которую покажут в Тбилиси, Дзеффирелли поставил в 2001 году в итальянском городе Буссето, на родине Верди, на 100-летний юбилей со дня смерти великого композитора. Премьера постановки состоялась на Фестивале Верди.

В Тбилиси «Аиду» поставил постоянный ассистент Франко Дзеффирелли - Стефано Треспиди.

Премьерные показы «Аиды» запланированы на 4, 5, 7, 12, 15 и 18 марта 2017 года. Билеты на представления можно приобрести в кассах театра и на сайте tkt.ge .

На тбилисской премьере постановки 4 марта будет дирижировать маэстро, признанный в мире лучшим интерпретатором Верди - дирижер Даниэль Орен. Главные роли исполнят приглашенные грузинские солисты: Анита Рачвелишвили, Иано Алибегашвили, Гия Ониани, Георгий Гагнидзе, Рамаз Чиквиладзе и Георгий Андгуладзе. В спектакле принимают участие хор и оркестр Тбилисского государственного театра оперы и балета имени Палиашвили.

5 марта перед зрителями выступит смешанный состав – к солистам Тбилисского театра присоединятся приглашенные из заграницы солисты: партию Амнерис исполнит солистка Государственной оперы Ганновера, грузинское меццо-сопрано Хатуна Микаберидзе, партию Радамеса – корейский тенор Джеймс Ли. Дирижером спектакля в этот вечер будет Заза Азмаипарашвили.

В спектакле 7 марта споют приглашенные солисты из ведущих театров мира: Аида – Челиа Костеа (румынское сопрано), Амнерис – Саниа Анастасия (сербское меццо-сопрано), Радамес – Руди Парк (корейский тенор), Рамфис – Джакомо Престиа (итальянский бас), Амонасро – Джулио Боскети (итальянский баритон), Фараон – Матиа Дент (итальянский бас), Голос жрицы – Гонджа Догани (турецкое сопрано) и Гонец – Филлипо Микале (итальянский тенор). Музыкальный руководитель вечера – дирижер Марко Боэм.

Опера «Аида» (Aida) была написана Джузеппе Верди по заказу египетского хедива Исмаила-паши для новооткрытого Каирского оперного театра. Либретто написал Антонио Гисланцони по сценарию египтолога Огюста Мариетта. Действие происходит в Мемфисе и Фивах во времена владычества фараонов. Опере повествует о несчастной любви предводителя египетских войск Радамеса и рабыни Аиды - дочери эфиопского царя, с войсками которого сражаются египтян.

«Аида» впервые поставлена в декабре 1871 в Каире и в России - итальянская труппа показала постановку в 1875 в Петербурге.